Lag (1993:42) om kompensation till passagerare som nekas
ombordstigning på luftfartyg i regelbunden lufttrafik
SFS nr
:
1993:42
Departement/myndighet
:
Kommunikationsdepartementet
Utfärdad
:
1993-01-28
Upphävd
:
1995-01-01
Författningen har upphävts genom
:
SFS 1994:2038
Ändringsregister
:
SFSR (Regeringskansliet)
Källa
:
Fulltext (Regeringskansliet)
Innehåll:
Övergångsbestämmelser
1 §
Följande regler inom Europeiska gemenskaperna (EG), som det hänvisas till i bilaga XIII till avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES-avtalet), skall gälla som svensk lag:
Artiklarna 1--9 i rådets förordning (EEG) nr 295/91 av den 4 februari 1991 om införande av gemensamma regler om kompensation till passagerare som nekas ombordstigning på luftfartyg i regelbunden lufttrafik.
2 §
När reglerna innehåller begrepp eller hänvisar till förfaranden som är utmärkande för EG:s rättsordning, exempelvis
-- ingresser,
-- adressaterna för EG:s rättsakter,
-- hänvisningar till territorier eller språk inom EG,
-- hänvisningar till inbördes rättigheter och skyldigheter för EG:s medlemsstater, deras offentliga organ, företag och enskilda personer i dessa stater,
-- hänvisningar till informations- och anmälningsförfaranden,
skall bestämmelserna i följande protokoll tillämpas:
1. EES-avtalets protokoll 1 om övergripande anpassning.
2. Protokoll 1 till avtalet om en ständig kommitté för EFTA-staterna.
3. Protokoll 1 till avtalet mellan EFTA-staterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol.
3 §
Den svenska texten till den i 1 § angivna rättsakten har publicerats i Svensk författningssamling (SFS 1992:138)/n2/.
De protokoll som anges i 2 § finns intagna i lagen (1992:1317) om ett europeiskt ekonomiskt samarbetsområde (EES).
4 §
Rådets direktiv 90/314/EEG av den 13 juni 1990 om paketresor, semesterpaket och andra paketarrangemang som nämns i rättsaktens artikel 5 har införlivats med svensk rätt genom lagen
(1992:1672) om paketresor.
5 §
De danska, engelska, finska, franska, grekiska, isländska, italienska, nederländska, norska, portugisiska, spanska, svenska och tyska texterna skall ha samma giltighet.
Övergångsbestämmelser
1994:2038
Den upphävda lagen skall dock fortsätta att tillämpas på förhållanden som hänför sig till den tid under vilken lagen varit i kraft.