1 kap. Allmänna bestämmelser

Ur Förordning (2009:1428) om erkännande och verkställighet av bötesstraff inom Europeiska unionen

Sammanfattning

Denna förordning innehåller bestämmelser om tillämpningen av lagen (2009:1427) om erkännande och verkställighet av bötesstraff inom Europeiska unionen (1 §). De begrepp som används i denna förordning har samma betydelse som i lagen (2009:1427) om erkännande och verkställighet av bötesstraff inom Europeiska unionen (2 §). All kommunikation och allt samråd för att underlätta verkställigheten av bötesstraff i Sverige eller i en annan medlemsstat ska ske mellan Kronofogdemyndigheten och behörig myndighet eller centralmyndighet i den andra staten (3 §).

Denna sammanfattning är förenklad. Läs originaltexten nedan för fullständig information.

Vanliga frågor

Vad innehåller denna förordning?

Denna förordning innehåller bestämmelser om tillämpningen av lagen (2009:1427) om erkännande och verkställighet av bötesstraff inom Europeiska unionen (1 §).

Vilka myndigheter sköter kontakten när ett bötesstraff ska verkställas i Sverige eller i en annan medlemsstat?

All kommunikation och allt samråd för att underlätta verkställigheten av bötesstraff i Sverige eller i en annan medlemsstat ska ske mellan Kronofogdemyndigheten och behörig myndighet eller centralmyndighet i den andra staten (3 §).

På vilket sätt får kommunikationen och samrådet mellan myndigheterna ske?

Kommunikationen och samrådet får ske på det sätt som är lämpligast i det enskilda fallet (3 §).

Lagtext

1 §

Denna förordning innehåller bestämmelser om tillämpningen av lagen (2009:1427) om erkännande och verkställighet av bötesstraff inom Europeiska unionen.

2 §

De begrepp som används i denna förordning har samma betydelse som i lagen (2009:1427) om erkännande och verkställighet av bötesstraff inom Europeiska unionen.

3 §

All kommunikation och allt samråd för att underlätta verkställigheten av bötesstraff i Sverige eller i en annan medlemsstat ska ske mellan Kronofogdemyndigheten och behörig myndighet eller centralmyndighet i den andra staten. Kommunikationen och samrådet enligt första stycket får ske på det sätt som är lämpligast i det enskilda fallet.