Lag (1986:1042) om verkställighet av vissa utländska beslut om rättegångskostnader
Sammanfattning
Lagen reglerar hur utländska domstolsbeslut om skyldighet för en kärande eller intervenient att betala rättegångskostnader verkställs i Sverige. Detta förutsätter att det finns en överenskommelse om verkställighet mellan Sverige och den främmande staten. Ansökan görs hos Kronofogdemyndigheten och beslutet verkställs på samma sätt som en svensk domstols lagakraftägande dom.
Denna sammanfattning är förenklad. Läs originaltexten för fullständig information.
Relevant för den som
- En person har förlorat ett mål i en utländsk domstol och blivit skyldig att betala motpartens rättegångskostnader.
- En part ansöker hos Kronofogdemyndigheten om att få ett utländskt beslut om rättegångskostnader verkställt mot någon i Sverige.
Lagtext
1 §
I den mån det har avtalats i en överenskommelse mellan Sverige och främmande stat skall ett beslut av en utländsk domstol om skyldighet för en kärande eller intervenient att betala rättegångskostnader på ansökan verkställas här. Med kärande jämställs en målsägande som fört talan i brottmål om enskilt anspråk i anledning av brott.
2 §
Ansökan om verkställighet görs hos kronofogdemyndigheten.
3 §
Till ansökningen skall fogas följande handlingar:
- Beslutet i original eller av behörig myndighet bestyrkt kopia.
- Bevis att beslutet har vunnit laga kraft.
- Intyg att lagakraftbeviset har utfärdats av en behörig myndighet. Intyget skall vara utfärdat av en svensk beskickning eller konsul eller av chefen för justitieförvaltningen i den stat där beslutet har meddelats.
Bevis och intyg som avses i första stycket 2 och 3 behöver inte ges in, om det på annat sätt styrks att beslutet har vunnit laga kraft.
I den mån det har avtalats i en överenskommelse med främmande stat behöver andra handlingar inte fogas till ansökningen än en bestyrkt kopia av de delar av beslutet som innehåller parternas namn, deras ställning i rättegången och själva åläggandet, bevis att beslutet har vunnit laga kraft samt, om det har särskilt avtalats, bevis att beslutet är verkställbart i den stat där det har meddelats.
4 §
Om en handling som åberopas i ärendet är skriven på ett annat språk än danska, norska eller svenska, skall en bestyrkt översättning till svenska bifogas. Av beslutet behöver endast själva åläggandet översättas.
5 §
Beslut om verkställighet skall meddelas utan att parterna hörs.
Om det i en överenskommelse med främmande stat har avtalats att kostnader för översättning och bestyrkande av denna skall anses som rättegångskostnader, beslutar kronofogdemyndigheten på sökandens begäran om ersättning för kostnaderna.
1 paragraf refererar hit
Vanliga frågor
Var görs en ansökan om verkställighet av ett utländskt beslut om rättegångskostnader?
Ansökan om verkställighet görs hos kronofogdemyndigheten (2 §).
Behöver hela det utländska beslutet översättas till svenska?
Om en handling som åberopas i ärendet är skriven på ett annat språk än danska, norska eller svenska, skall en bestyrkt översättning till svenska bifogas. Av beslutet behöver endast själva åläggandet översättas (4 §).
Får parterna yttra sig innan myndigheten fattar beslut om verkställighet?
Beslut om verkställighet skall meddelas utan att parterna hörs (5 §).